Hora de revisar o Nafuda Kake

Nafudakake Ganseki

Toda vez que atualizo o Nafuda Kake, vejo um pouco da história do dojo.
Quem marcou história, quem passou por aqui e se criou algum vínculo com o aikido e com o grupo.
Cada nome ali mostra a integração do aluno com o dojo, incluindo nisso assiduidade, participações extras na organização, divulgação ou qualquer ação extra no dojo que vise sua continua manutenção e crescimento.
Os Nafuda representam a “conexão” entre o Dojo e o aluno, e simboliza que o indivíduo não é apenas um estudante do Dojo, mas um valioso membro que faz parte da organização.
A atualizações são às vezes um momento de felicidade, por aqueles que continuam a trilhar o caminho, mas também de tristeza por aqueles que interromperam sua jornada.
Ser artista marcial, depende muito de perseverança pessoal e disposição para enfrentar todas as dificuldades. Não é o sensei, o dojo, os companheiros de treino que te impede ou ajudam. Essencialmente é você mesmo.

Nafudakake Ganseki Dojo – detalhe

Animem-se

Tenho notado, conversando com amigos instrutores de artes marciais em geral, e por experiência própria, que muitos alunos ainda estão muito desmotivados em.seus treinos.

Queria dizer aos colegas do DO (Caminho), independente da Arte Marcial que cada um pratique, que passamos juntos, ainda recentemente, por um momento difícil.  Tentando lidar com isso do nosso jeito, sem poder ir ao DOJO, sem poder treinar com nossos colegas, sem receber correção do nosso Sensei!

Sei que foi difícil, angustiante às vezes, ficamos desanimados, ficamos fartos e sem vontade de fazer nada!  Mas você sabe de uma coisa?

-Voces não estão sozinhos!

Existem centenas, milhares de nós em todo o mundo que passaram pela mesma coisa e agora, alguns lidam com o pós pandemia melhor do que outros, mas somos todos seres humanos!

Está tudo bem não ter vontade ou desejo às vezes, está tudo bem passar um dia inteiro no sofá ou deitado, está tudo bem não querer treinar, mas o que não está bem é permitir que esse desleixo nos vença e se torne um hábito.  Em algum momento teremos que parar e começar a nos mover, fazer um Kata, pular corda, flexões, pegar armas e praticar, não para qualquer um, não para ser como alguém, não porque o nosso Sensei diz… mas para nós !!!

São nesses momentos em que ninguém está olhando para nós que o verdadeiro espírito guerreiro deve se destacar e guiar nossos passos, somos só nós contra nós mesmos!  E é difícil vencer esse adversário!

Alguns dias o nosso lado do cansaço e da preguiça vencerá, mas haverá muitos outros em que seremos nós que venceremos.

Daqui envio um grande abraço e meus melhores votos a cada um de vocês.

Lembre-se que você não está sozinho, estamos apenas retomando o ritmo. Por enquanto!

Animem-se GUERREIROS!!!

Hanami

Festividades sob as cerejeiras floridas no Japão

Hanami (花見? lit. “contemplar as flores”) é costume tradicional japonês de contemplar a beleza das flores, sendo que “flor” neste caso quase sempre significa sakura ou ume. Do fim de março ao começo de maio, o sakura floresce por todo o Japão, e por volta de primeiro de fevereiro na ilha de Okinawa. A previsão de florescimento (桜前線 sakurazensen, lit. frente de florescimento do sakura) é anunciada todo ano pela Agência Meteorológica do Japão e é observada cuidadosamente por aqueles que planejam fazer o hanami, visto que ela floresce por apenas uma ou duas semanas. No Japão moderno, o hanami consiste basicamente de realizar festas ao ar livre embaixo do sakura durante o dia ou a noite. O hanami à noite é chamado de (夜桜 yozakura, lit. sakura noturno). Em muitos lugares, como o Parque Ueno, lanternas de papel temporárias são presas para realizar o yozakura. Na ilha de Okinawa, lanternas elétricas decorativas são presas nas árvores para o divertimento noturno, tias como nas árvores do Monte Yae, perto da cidade de Motobu, ou no Castelo Nakajin.

Festa Hanami acontecendo a longo do Rio Kame
Castelo de Himeji
Castelo de Osaka(video) Hanami picknickers in ,Bunkyō 2015

Uma forma mais antiga do hanami também existe no Japão, que é a contemplação do florescimento da ameixeira (梅 ume ). Este tipo de hanami é popular entre as pessoas mais velhas, pois elas são mais calmas do que as festas do sakura, que normalmente envolvem pessoas mais jovens e podem às vezes ser lotadas e barulhentas.

História

Pintura de ukiyo-e de Genji Monogatari, cap. 20 – 花宴 Hana no En, “Sob as cerejeiras florindo”, pelo artista Kunisada (1852)

“Nesses dias da primavera,
quando a luz tranquila envolve
as quatro direções,
por que as flores se espalham
com esses corações inquietos?

A prática do hanami é feita há muitos séculos. Dizem que o costumo começou durante o periodo Nara (710 – 794) quando era o florescimento do ume que as pessoas admiravam no começo. Mas no período Heian (794 – 1185), a sakura começou a atrair mais atenção e o hanami virou sinônimo de sakura. A partir de então, no waka e no haikai, “flores” significam “sakura”.

Hanami foi usado pela primeira vez como um termo análogo à contemplação do florescer da cerejeira no romance Genji Monogatari. Embora uma festa de contemplação tenha sido também descrita, deste ponto em diante os termos “hanami” e “festa da flor” foram usados apenas para descrever a contemplação do florescer da cerejeira.

O sakura era originalmente usado para comemorar a colheita e para anunciar a estação de plantação de arroz. As pessoas acreditavam no kami no interior das árvores e faziam oferendas. Depois, eles passaram a oferecer saquê.

Hanami. Bentō Hiroshige

O Imperador Saga do período Heian adotou esta prática e organizou festas de contemplação de flores com sakê e banquetes de baixo das flores das árvores de sakura na Corte Imperial de kioto. Poemas seriam escritos louvando as delicadas flores, que eram vistas como uma metáfora da própria vida, brilhantes e bonitas mas efêmeras e transitórias. Fala-se que esta é a origem do hanami no Japão.

O costumo foi originalmente limitado à elite da Corte Imperial, mas logo se espalhou pela sociedade samurai e, no período Edo, para o povo em geral. Togugawa Yoshimune plantou grandes áreas com árvores de cerejeira para encorajar isto. Sob as árvores de sakura, as pessoas comiam e bebiam sake em alegres banquetes. Festas de hanami ao longo do rio Kamo

Hoje, o povo japonês continua a tradição do hanami, reunindo-se um grande número aonde quer que as árvores florescendo estejam. Milhares de pessoas enchem os parques para organizar banquetes sob as árvores florescendo, e às vezes essas festas continuam até tarde da noite. Em mais da metade do Japão, o período de florescimento da cerejeira coincide com o começo do ano letivo e do ano fiscal, e portanto festas de boas-vindas muitas vezes ocorrem com o hanami. O povo japonês continua a tradição do hanami ao tomar parte nos passeios processionais no parque. Esta é uma forma refúgio para comtenplar e renovar seus espíritos.

O provérbio bolinhos ao invés de flores (花より団子 hana yori dango) aponta as prioridades reais da maioria dos observadores do hanami, significando que as pessoas estão mais interessadas na comida e bebidas que acompanham a festa do hanami do que observando de verdade as próprias flores.

Os corpos mortos são queimados sob as árvores de cerejeira! é um ditado popular sobre o hanami, após a sentença de abertura da pequena história de 1925, “Sob as Árvores de Cerejeira”, de Motojirō Kajii.

Se não houvesse cerejeiras florescendo neste mundo
Quão mais tranquilos seriam nossos corações na primavera.

O Imperador Saga (嵯峨天皇 Saga-tennō) (786-842) do período Heian adotou este costume, e celebrou festava para observar as flores com sake e banquetes sob as árvores de sakura florescendo na Corte Imperial de Kyoto. Dizem que esta é a origem do hanami no Japão.[8] Poemas foram escritos louvando as delicadas flores, que eram vistas como uma metáfora da própria vida: bonitas, mas que duram por pouco tempo. Essa visão “temporária” da vida é muito popular na cultura japonesa e é normalmente considerada como uma admirável forma de existência. Por exemplo, no princípio samurai do fim da vida, quando ainda é bonita e forte, ao invés de lentamente se tornando velha e fraca. Os poetas da era Heian costumavam escrever poemas sobre como as coisas seriam mais fáceis se não houvesse o florescimento do sakura na primavera, pois sua existência nos lembra que a vida é muito curta. Celebrações de hanami no Parque UenoTokyo

O hanami foi usado como um termo que significava “contemplação do florescimento da cerejeira” pela primeira vez no romance da era Heian Genji Monogatari (capítulo 8, 花宴 Hana no En, “Sob as cerejeiras florescendo”). No começo, o costume foi seguido apenas pela Corte Imperial, mas a nobreza samurai também começou a celebrá-lo durante o Período Azuchi-Momoyama (1568-1600). Nesses anos, Toyotomi Hideyoshi  organizou grandes festas de hanami em Yoshino e Daigo-ji , e a festividade tornou-se muito popular por toda a sociedade japonesa. Pouco após, os fazendeiros começaram seu próprio costume de subir montanhas na época da primavera e ter refeições sob as árvores de cerejeira florescendo. Esta prática, chamada de “viagem para a montanha na primavera”, combinou-se com o costumo dos nobres para formar a cultura urbana do hanami. No período EDO (1600-1867), todas as pessoas comuns tomaram parte nas celebrações, em parte porque. Tokugawa Yoshimune plantou grandes áreas de árvores de cerejeira para encorajar esta prática. Sob as árvores de sakura, as pessoas tinham refeições e bebiam sake em alegres banquetes.

Atualmente

Uma previsão de florescer para o ano de 2006, com as datas previstas de florescer. Os números representam datas (3.22 é 22 de março). Note que a “linha de florescer do sakura” move-se do sul para o norte.

O povo japonês continuar a tradição do hanami, reunindo-se em grandes números de pessoas aonde quer que as árvores florescendo sejam encontradas. Milhares de pessoas enchem os parques para realizar festas sob as árvores florescendo, e algumas vezes essas festas continuam até tarde da noite. Em mais da metade do Japão, os dias de florescer da cerejeira vêm ao mesmo tempo em que as escolas e os escritórios deixam as férias, e, portanto, festas de boas-vindas frequentemente ocorrem com o hanami. Normalmente, as pessoas vão aos parques para guardar os melhores lugares para celebrar o hanami com amigos, família e companheiros de escritório muitas horas ou dias de antecedência. Em cidades como Tóquio, é também comum haver celebrações sob o sakura à noite. O hanami à noite é chamado de yozakura (夜桜, literalmente “sakura noturno“). Em muitos lugares tais como o Parque de Ueno, lanternas de papel são levantadas para o yozakura.

A linha do florescer da cerejeira é prevista todo ano, antigamente pela Agência Meteorológica do Japão, e hoje por agências privadas, e é acompanhada com atenção por aqueles que planejam celebrar o hanami, pois o florescer dura por um curto período de tempo, normalmente não mais do que duas semanas. Os primeiros floresceres ocorrem nas ilhas suntropicais ao sul de Okinawa, enquanto nas ilhas setentrionais de Hokkaido, elas florescem muito mais tarde. Na maior parte das grandes cidades como Tóquio, Quioto e Osaka, a época do florescer da cerejeira normalmente ocorre por volta do fum de março e começo de abril. Os canais de televisão e os jornais acompanham de perto essa “linha do florescer da cerejeita”, na medida em que ela se move lentamente do sul para o norte.

As celebrações do hanami normalmente envolvem muita comida, bebida e música. Alguns pratos especiais são preparados e comidos na ocasião, como o dango e o bentô, sendo que é comum beber sake como parte da festividade. O Agência Meteorológica do Japão “bolinhos em vez de flores” (花より団子 hana yori dango) faz graça das pessoas que preferem comer e beber ao invés de admirar o sakura. “Corpos mortos são queimados sob as árvores de sakura!” (桜の樹の下には屍体が埋まっている! Sakura no ki no shita ni wa shitai ga umatte iru!) é um provérbio popular sobre o hanami, que aparece logo após a primeira da história de 1925 “Sob as árvores de sakura”, por Agência Meteorológica do Japão.

Aspectos técnicos considerados chaves na Ganseki kai (5/5)

Usando a mesma estrategia para parar ataques diferentes:


No Aikido, existem vários métodos para parar ataques diferentes. O princípio básico é o mesmo: desviar o ataque, absorvê-lo ou neutralizá-lo e, em seguida, usar o próprio
movimento do agressor para controlá-lo. O princípio se aplica a todos os tipos de ataques, sejam eles socos, chutes, agarramentos, armas, entre outros. Por exemplo, no caso de um soco direto, a técnica pode ser executada movendo-se para o lado para desviar o ataque, seguido de uma rotação do corpo para que o punho do agressor seja contido. Se for um agarramento, a técnica pode ser executada afastando-se do agressor e afastando-o com as mãos para criar uma distância segura, seguida de um giro e uso da força do agressor para o controlar.

Por Walter Amorim sensei

Aspectos técnicos considerados chaves na Ganseki kai (4/5)

Como usar técnicas diferentes para afastar o mesmo ataque:

No aikido, existem várias técnicas diferentes que podem ser usadas para afastar o mesmo ataque. Por exemplo, você pode usar o “irimi”, ou o método de entrada, para desviar do ataque e contra-atacar. Você também pode usar o “tenkan”, ou o método de rotação, para desviar do ataque e desequilibrar o seu oponente. Você também pode usar o “kaiten”, ou o método de rolar, para desviar do ataque e usar a inércia do seu oponente para derrubá-lo. Além disso, você pode usar o “shiho nage”, ou o método de quatro direções, para desviar do ataque e girar o seu oponente para o lado oposto. Na Ganseki Kai sempre enfatizamos esse conceito de “flexibilidade mental”

Por Walter Amorim sensei

Aspectos técnicos considerados chaves na Ganseki kai (3/5)

Tenkan/Redirecionamento:

No Aikido, o tenkan (também conhecido como redirecionamento) é uma técnica usada para desviar do ataque direto, sem usar força. Para usar o tenkan, o praticante deve girar o corpo para longe do ataque, enquanto mantém o contato com a mão do atacante. Isso cria uma força centrípeta que redireciona o ataque longe. Uma vez que a força centrípeta criada, o praticante pode usar outra técnica para desviar o atacante, como usar o corpo para substituir o atacante ou usar uma técnica de imobilização. O tenkan é uma técnica fundamental no Aikido, pois permite ao praticante usar a energia do atacante para desviá-lo, em vez de usar a força. Todas as escolas enfatizam o conceito já desde o começo, a Ganseki Kai não é diferente.

Por Walter Amorim sensei